ja
35
説明
Good Night, Israel
写真の情報
コメント 9
回表示 1024
にアップロード
2006-06-26 20:52:17
カテゴリ その他
情報がありません...
EXIF
No EXIF
カメラ
Canon EOS 300D
Canon EOS 300D
写真レンズ
Canon EF 50mm F/1.8
Canon EF 50mm F/1.8
2006-06-27 20:43:44
יפה מאוד !!!
0
翻訳
返信
保存
2006-06-26 23:22:20
תמונה יפה מאוד ...
0
翻訳
返信
保存
2006-06-26 21:23:49
magic... all over lights props model background directing
0
翻訳
返信
保存
2006-06-26 21:19:23
שם המישחק תאורה בימוי ויש תוצאה מעולה
0
翻訳
返信
保存
2006-06-26 21:15:56
צילום שהוא פנתזיה יפיפיה.
0
翻訳
返信
保存
2006-06-26 21:14:46
[q] רעיון סוריאליסטי מעניין. טכנית, הכל מתחיל בתאורה טובה. במקרה הזה התאורה מדויקת ומוקפדת מזכיר מעט ציור אימפרסיוניסטי....אולי. [/q] תודה רבה לך!...אבל טוב שאני לא מבין את כל המילים המסובכות הללו.....:)))
0
翻訳
返信
保存
2006-06-26 21:10:39
עבודה מוצלחת מאוד. רעיון סוריאליסטי מעניין. טכנית, הכל מתחיל בתאורה טובה. במקרה הזה התאורה מדויקת ומוקפדת מזכיר מעט ציור אימפרסיוניסטי....אולי.
0
翻訳
返信
保存
2006-06-26 20:55:52
צילום - ציור טכנולוגיה - פנטזיה יצא מקסים.
0
翻訳
返信
保存
2006-06-26 20:53:11
Good Night, Everybody! "Tom Waits On A Foggy Night lyrics" On a foggy night, an abandoned road In a twilight mirror mirage With no indication of a service station Or an all night garage, I was misinformed I was misdirected cause the interchange Never intersected leaving me marooned Beneath a bloodshot moon All upon a foggy night, on a foggy night An abandoned road, in a blurred brocade Collage, is that a road motel? I can’t really tell, is that what you Might call some kind of a vacancy lodge Cause there’s no consolation, what Kind of situation to be aimlessly skewed Amidst a powder blue? No tell tail light clue Spun like the spell you spin This precarious pandemonium I’m stranded, all upon a foggy night All upon a foggy night On a foggy night
0
翻訳
返信
保存
もっと見る
訪問者 (1024)